Gianni Regalzi
Moderatori: Luca Necciai, ito nami
Re: Gianni Regalzi La musica di un fiore
Caro Gianni vedo una certa armonia tra questa poesia e la canzone d'amore che post qui
http://www.youtube.com/watch?v=ffamPbo3ATA
http://www.youtube.com/watch?v=ffamPbo3ATA
ito nami
-
- Sommo poeta
- Messaggi: 1764
- Iscritto il: 05/09/2008, 11:15
- Località: Alessandria
- Contatta:
Re: Gianni Regalzi
Caro Ito,
Sono i miracoli degli endacasillabi e settenari.
Pensa che "Nel mezzi del cammin di nostra vita" è un endecasillabo come "Fin che la barca va lasciala andare".
L'esimio Dante si sta rivoltando nella tomba.
Grazie Caro, Ito per l'attenzione che poni ai miei versi.
Gianni Regalzi
Sono i miracoli degli endacasillabi e settenari.
Pensa che "Nel mezzi del cammin di nostra vita" è un endecasillabo come "Fin che la barca va lasciala andare".
L'esimio Dante si sta rivoltando nella tomba.
Grazie Caro, Ito per l'attenzione che poni ai miei versi.
Gianni Regalzi
-
- Sommo poeta
- Messaggi: 1764
- Iscritto il: 05/09/2008, 11:15
- Località: Alessandria
- Contatta:
Re: Gianni Regalzi
Traduzione in portoghese
Di “LA MUSICA DI UN FIORE”
Del mio Amico Brasiliano
JOAO FRANCISCO CARVALHO
A MÚSICA DE UMA FLOR
A música de uma flor na primavera
se espalha como os sinos cantando
Eles jogam na expansão
no ar limpo de um vinho jovem.
Alexandria, 30 de novembro de 2013 (5774)
Gianni regalzi
(Do dir "Silêncios e pensamentos". Res.)
Di “LA MUSICA DI UN FIORE”
Del mio Amico Brasiliano
JOAO FRANCISCO CARVALHO
A MÚSICA DE UMA FLOR
A música de uma flor na primavera
se espalha como os sinos cantando
Eles jogam na expansão
no ar limpo de um vinho jovem.
Alexandria, 30 de novembro de 2013 (5774)
Gianni regalzi
(Do dir "Silêncios e pensamentos". Res.)
-
- Sommo poeta
- Messaggi: 1764
- Iscritto il: 05/09/2008, 11:15
- Località: Alessandria
- Contatta:
Re: Gianni Regalzi
SOSPIRO
Neve bagnata sugli aghi di pino.
Fuligginosa neve sopra ai tetti.
Voglia di nulla.
Voglia d'Infinito.
Voglia di TE.
Alessandria, 13 dicembre 2012 (5773)
Gianni Regalzi
(Da “Poesie d’Amore” dir. ris.)
Neve bagnata sugli aghi di pino.
Fuligginosa neve sopra ai tetti.
Voglia di nulla.
Voglia d'Infinito.
Voglia di TE.
Alessandria, 13 dicembre 2012 (5773)
Gianni Regalzi
(Da “Poesie d’Amore” dir. ris.)
-
- Sommo poeta
- Messaggi: 1764
- Iscritto il: 05/09/2008, 11:15
- Località: Alessandria
- Contatta:
Re: Gianni Regalzi
Traduzione di “SOSPIRO”
in portoghese Di Joao Francisco Carvalho
SUSPIRO
Neve molhada sobre as agulhas de pinheiro.
Fuligem neve sobre os telhados.
Vontade de nada.
Sentindo-se como infinito.
Saudade de você !.
(Testo originale in italiano
di Gianni Regalzi)
in portoghese Di Joao Francisco Carvalho
SUSPIRO
Neve molhada sobre as agulhas de pinheiro.
Fuligem neve sobre os telhados.
Vontade de nada.
Sentindo-se como infinito.
Saudade de você !.
(Testo originale in italiano
di Gianni Regalzi)
-
- Sommo poeta
- Messaggi: 1764
- Iscritto il: 05/09/2008, 11:15
- Località: Alessandria
- Contatta:
Re: Gianni Regalzi
ATTESA
L’oggi trascorre lento
sperando nel miraggio di un’Aurora,
mentre nell’ombra, ieri è già fantasma.
Alessandria, 16 dicembre 2013
Gianni Regalzi
(Da “Silenzi e Pensieri”)
gianni.regalzi@libero.it
http://xoomer.virgilio.it/gianniregalzi/
L’oggi trascorre lento
sperando nel miraggio di un’Aurora,
mentre nell’ombra, ieri è già fantasma.
Alessandria, 16 dicembre 2013
Gianni Regalzi
(Da “Silenzi e Pensieri”)
gianni.regalzi@libero.it
http://xoomer.virgilio.it/gianniregalzi/
-
- Sommo poeta
- Messaggi: 1764
- Iscritto il: 05/09/2008, 11:15
- Località: Alessandria
- Contatta:
Re: Gianni Regalzi
NELL’ANIMA S’ADDENSANO LE TENEBRE
Nell’Anima s’addensano le tenebre
ogni qualvolta a sera
quelle ombre mi rivelano l’ignoto.
Attorno tutto quanto cambia senso
e un alito di gelo
s’insinua come lama nella mente.
S’alterna lo stormir di verde foglia
al fetido esalare
d’una reliquia d’ala nello stagno.
Dal vergine richiamo di cicale
al macabro ricordo
dell’eco di un rintocco di campana.
Ascolto dalla tenebra un sussurro
mi pare voce umana
o forse non è altro che il richiamo
dell’ultimo Silenzio in fondo al Viale.
Alessandria, 18 dicembre 2013 (5774)
Gianni Regalzi
(Da “Silenzi e Pesieri” dir. ris.)
gianni.regalzi@libero.it
http://xoomer.virgilio.it/gianniregalzi/
Nell’Anima s’addensano le tenebre
ogni qualvolta a sera
quelle ombre mi rivelano l’ignoto.
Attorno tutto quanto cambia senso
e un alito di gelo
s’insinua come lama nella mente.
S’alterna lo stormir di verde foglia
al fetido esalare
d’una reliquia d’ala nello stagno.
Dal vergine richiamo di cicale
al macabro ricordo
dell’eco di un rintocco di campana.
Ascolto dalla tenebra un sussurro
mi pare voce umana
o forse non è altro che il richiamo
dell’ultimo Silenzio in fondo al Viale.
Alessandria, 18 dicembre 2013 (5774)
Gianni Regalzi
(Da “Silenzi e Pesieri” dir. ris.)
gianni.regalzi@libero.it
http://xoomer.virgilio.it/gianniregalzi/
Re: Gianni Regalzi Sospiro
http://www.giornidellamerla.org/images/ ... %20036.JPG
eccoti i tuoi pinuglioli coperti di neve bagnata
ho scritto pinuglioli al posto di aghi di pini per ricordarti
che traducendo da una lingua all'altra alla lettera la parola o il sintagma possono essere cacofonici ed allora si cerca d usare un sinonimo.Questo dai traduttori non sempre viene fatto.
Ciao,caro Gianni
eccoti i tuoi pinuglioli coperti di neve bagnata
ho scritto pinuglioli al posto di aghi di pini per ricordarti
che traducendo da una lingua all'altra alla lettera la parola o il sintagma possono essere cacofonici ed allora si cerca d usare un sinonimo.Questo dai traduttori non sempre viene fatto.
Ciao,caro Gianni
ito nami
-
- Sommo poeta
- Messaggi: 1764
- Iscritto il: 05/09/2008, 11:15
- Località: Alessandria
- Contatta:
Re: Gianni Regalzi
Caro Ito,
lo avevo notato anch'io.
Grazie, mio Caro Amico e Maestro.
Un abbraccio.
Gianni Regalzi
(Libero pernsatore
un poco ribelle e un po' sognatore)
lo avevo notato anch'io.
Grazie, mio Caro Amico e Maestro.
Un abbraccio.
Gianni Regalzi
(Libero pernsatore
un poco ribelle e un po' sognatore)
Re: Gianni Regalzi Sospiro
ito nami ha scritto:http://www.giornidellamerla.org/images/ ... %20036.JPG
eccoti i tuoi pinuglioli coperti di neve bagnata
ho scritto pinuglioli al posto di aghi di pini per ricordarti
che traducendo da una lingua all'altra alla lettera la parola o il sintagma possono essere cacofonici ed allora si cerca d usare un sinonimo.Questo dai traduttori non sempre viene fatto.
Ciao,caro Gianni
Verissimo.
Re: Gianni Regalzi A Sara
Grazie simpatica raganella
https://encrypted-tbn0.gstatic.com/imag ... sRCptodJwA
https://encrypted-tbn0.gstatic.com/imag ... sRCptodJwA
ito nami
-
- Sommo poeta
- Messaggi: 1764
- Iscritto il: 05/09/2008, 11:15
- Località: Alessandria
- Contatta:
Re: Gianni Regalzi
Caro Amico Ito,
non mangio carne ta tempo, ma di una croccante frittura di rane, ne sento un poco la mancanza.
Gianni Regalzi
(Libero pensatore
un poco ribelle e un po' sognatore)
non mangio carne ta tempo, ma di una croccante frittura di rane, ne sento un poco la mancanza.
Gianni Regalzi
(Libero pensatore
un poco ribelle e un po' sognatore)
Re: Gianni Regalzi
Vedi di girare alla larga! 

Re: Gianni Regalzi X sara
ai mercati piemontesi c'erano banchi con montagne di rane decapitate,e che buone croccanti.Per i malati,il brodino.
Gira alla larga dal piemonte,cara Sara,
Gira alla larga dal piemonte,cara Sara,

ito nami
-
- Sommo poeta
- Messaggi: 1764
- Iscritto il: 05/09/2008, 11:15
- Località: Alessandria
- Contatta:
Re: Gianni Regalzi
Caro Ito,
anche il risotto con i fegatini di rana è squisito.
Gianni Regalzi
anche il risotto con i fegatini di rana è squisito.
Gianni Regalzi