Gruppo Amici della Poesia

Verità e NonViolenza sono Antiche come le Montagne
Oggi è il mer set 08, 2010 12:25 pm

Tutti gli orari sono UTC + 1 ora [ ora legale ]




Apri un nuovo argomento Rispondi all’argomento  [ 4 messaggi ] 
Autore Messaggio
 Oggetto del messaggio: Gio R.
MessaggioInviato: gio ago 19, 2010 10:17 pm 
Non connesso

Iscritto il: mer ago 18, 2010 2:32 pm
Messaggi: 6
Ho letto le vostre poesie e rimanendo affascinato dal forum, spinto da un desiderio di condivisione, ho deciso che valeva la pena postare qualcuna delle mie.

FELICITA'

Attesa Ora veemente
Che già muori, fulgi e brilli
Eppur nei cuori ancor stilli
Luce d’un sole sfuggente.

O dolce e schiva amarezza
Di sconfitte rimembranze
Nell’intimo allontanate
Dopo aver lambito il cuore
Un’effimera carezza!

Perché dunque sempre morbido al tatto
È il lieto istante poi che sì pungente
Si rivela alla ognor solinga mente?




Qualche nota nel caso servisse.

L’ho ripresa in mano di recente ed ho rivisto un paio di cose: ho cambiato alcune parole (sfuggente era al v.1 per es.) e reso una terzina di endecasillabi la domanda finale.

Metro: due strofe di ottonari più l’ultima terzina composta da endecasillabi. La rima è presa in causa in maniera “scolastica” (rima incrociata) nella prima strofa poiché serve a definire il concetto di felicità e ritorna solo negli ultimi due versi per esprimere la domanda centrale del poema.

v.1 Ora è maiuscolo perché è sostantivo e soggetto del poema, metonimia per “momento”, “tempo” felice.
veemente perché la felicità è travolgente, almeno quella cui alludo nel poema.
v.2 ho poi scoperto quest’anno che si chiama hysteron proteron.
v.4 sole sfuggente non si riesce mai ad essere completamente felici, pure in quei momenti “veementi”.
v.5 non so ancora se sostituire o meno mestizia con amarezza che sono due concetti leggermente differenti. L’unico vero difetto del secondo vocabolo sta nel fatto d’esser trito e ritrito.
v.8-9 mi affascina la parziale sgrammaticatura di questi due versi e non so se lasciarla o correggerla con “dopo che ha lambito…”
v.12 la mente in realtà è sempre solinga quando poi riflette sulla felicità, dal momento che questa non dura.



FRAGILITA'

Com'è debole questa mia voce
In mezzo alla folla.
Com'è flebile il mio respiro
Così perso nel vento.
Com'è fragile la mia anima
Sola a farsi compagnia nel tempo.
E quanto è lento di lui il fluire
Quando al cuore un gemito
Or tenti come penoso anelito
Di una promessa face di sfuggire.
E quante sono le vite
Ricamate sulle sue trame infinite.
Eterno,
Alla deriva del pensiero,
L'anima di tanto in tanto tocca
Ed una lacrima che il volto giusto sfiora
Da un tremar quasi di sgomento affiora:
Come dell’anziano la voce divien roca
L’anima ravvisando l’eterno così si fa fioca
E tuttavia cogliendo questo primo fiore
Che l’inverno coprì d’austero candore
Né in parole né in stupore mi trattengo
Per ch’io dica com'è bella
E com'è molto più vigorosa di me
Pur questa primula minuta
Che fra le ultime nevi ed il gelo
Trova spazio, ella coll’esile suo stelo.


E ne ho scritte anche in dialetto...

Feua dä porta de Cà

A porta l’è arvìa
cumme u çeu che veidu
e duve mi saieiva scentòu,
Lê u se tegne u mæ giaminnâ,
u mæ numme.

A ciappa dä porta
che de lungu mi pregu
l’è ûn passettu da renegâ
e du quæ via mi veuggiu anâ.


È in dialetto genovese e parla della difficoltà ad affrontare la vita, ad esporsi (citando Gaber: "nella strada, sulla piazza"). Peso metaforicamente assunto dalla soglia di casa (o passetto dä pòrta) che da tanto si prega perché in casa vi si vive e si è attaccati al proprio luogo, dove magari si è pure cresciuti, ma che d'altra parte è quasi da maledire (renegâ) perché è il limite spesso più atroce che costringe alla solitudine o ad una condizione spiacevole.


Per divertimento o per esercizio soltanto...

Sull'ironia (Metro: endecasillabi in rima alternata).

Contando e ricontando i miei passi
che per via ardua alla cima portano
accorgermi m’è facile di massi
che tra i pensieri spesso si portano

Macigni magnifici e assai pesanti
sull’anima mia e pur d’altra gente:
tutti noi che di qui siam passanti
per questa strada che noi non sente.

Eppur noi a essa guardiamo pazienti,
chi in favor maggiore e chi assai minore;
e forse in ciò ved’io troppo attenti
quelli che non seguon il lor furore,

poiché rifuggir la propria follia
in effetti è cosa ancor più tremenda
dell’usar peggio il senno sulla via
(che camminando par che non si estenda)

sì ch’io, come d’altri spesso intendo,
non abbia a viver stagioni perdute
cercando il futile apparir, tendendo
a nuove azioni mie sprovvedute


Presagio d’Autunno ne l’estive piogge (Metro: sonetto, due quartine con rime alternate e terzine in rima incrociata e baciata). L'altro pomeriggio volevo divertirmi ed ho buttato giù questi endecasillabi.

Or giunge rotta in gola la notizia
Ed è allarmante e piena di mestizia.
O quanta ragione ebbe Cardarelli
Nell'annunciarlo coi cari ruscelli

Di quel bel verso che 'l cuor ancor smuove
E oggi invece come presagio piove:
Parlo d'Autunno, stagione che dico
De l'Estate quasi esser il nemico!

L'etade che 'l Verno così precede
Non meritasi in ver tanto rancore
Poi che anch'essa ne l'animo riede

Di tanto in tanto in cuor un ardore
Pei suoi colori e la sua bellezza
Benché egli evochi omai solo tristezza.


Top
 Profilo E-mail  
 
 Oggetto del messaggio: Re: Gio R.
MessaggioInviato: ven ago 20, 2010 1:02 am 
Non connesso
Sommo poeta

Iscritto il: gio lug 07, 2005 4:26 pm
Messaggi: 378
Località: bari
vedo, caro nuovo amico,che saluto anche a nome dell'amin Luca Necciai,che sei un poeta di esperta mamno,e che hai il "vizio" mio,di mettere note quando servono:Le note oltre che a chiarire aiutano i sitaioli ad evolversi in meglio.
Vedo inoltre che scrivi in genov.ese un po' differente da quello che parlo io.Io ho vissuto a Cornigliano dal '40 fino al 52 e poi in Albaro fino al '6o(tuttala mia meglio gioventù.Sono nato a Brescia ma ho geni di tutta Italia e forse anche turco-barbareschi perchè una mia nonna era del Giglio.Ora sto a Bari.
Considero Genova la mia città natale.
Sono felice che tu sia capitato qui.
Un abbraccio
Gilberto alias Ito Nami
Leggerò con calma tutti i tuoi post.

_________________
ito nami


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio: Re: Gio R.
MessaggioInviato: sab ago 21, 2010 1:31 am 
Non connesso

Iscritto il: mer ago 18, 2010 2:32 pm
Messaggi: 6
Grazie mille, sono lusingato. Comunque io parlo Genovese da alloglotto, sì insomma, mi sono innamorato di questa lingua per le sue dolci parole e le sue sonorità (comunque già vicine a quelle del mio dialetto - una variante del Lombardo -) e poi chiaramente grazie a Fabrizio De André.

Nelle poesie mi piace a volte un po' scherzare e dunque può darsi che calchi la mano su alcune figure retoriche o alcune parole che potrebbero esser viste, per altro a ragione, degli arcaismi. D'altra parte si tratta anche del mio gusto personale, trovo che certe parole usate dai grandi poeti (Leopardi in primis, senza andare a cercare troppo lontano) non siano sostituibili con altre parole moderne che non hanno, anche solo nel suono, la dolcezza o la pienezza delle parole usate dai vati della nostra letteratura.

Se non dispiace vorrei postare qualcos'altro...


IN UN MATTINO LEGGENDO

Scoprirsi a sedere e ritornare
Ad un torto risvolto di giornale,
A quel pregevol pezzo sempre uguale
Di memoria che ancor soglio visitare

Eccolo: minuto frammento d’immagine
Ritrovato col setaccio tra pagine
Sfogliate sul tavolo e qui riverse
Nell’intelletto in delicate visioni terse

Ed ecco dunque mutare aspetto
Il sembiante quasi come per dispetto
Cangiare nuovamente e sfuggendo

Alle pupille che incantate cercano all’intorno
il miraggio limpido di cui l’aere era adorno
così perdersi in un mattino leggendo.


ANIME GIOVANI

- Ne odi il canto?
Ne odo il pianto.

- Ne hai visto il volto?
L'ho scorto in sogno.

Nella realtà che fa loro il ghigno
Si spezzano le lacrime del loro pianto.

- Lo senti? S'ode della rabbia lo schianto.

Nei loro cuori giace ormai come cenere
Non verranno, non hanno più fretta,
Ormai,
Le loro anime tenere.


Ricordi

Timidi sguardi
del sentir quasi sordi
come potenti corde
legano me al mio passato
e più mi vedo avanti
più forte esso il cuore morde
e il desiderio mio affannato
presto si strozza
stretto da quei lacci,
illusioni, infida morsa,
che mostra in sontuose vesti
una realtà di stracci
che teme che pietà resti
là dove ormai è il vuoto
che regge il cuore
ed ogni suo moto

Con questa poesia intendevo descrivere, quasi definire, che cosa sia un ricordo più che "come" si manifesti, nonostante il fatto che in questi argomenti di solito l'essere spetta al filosofo (o al limite, per il caso specifico, allo psicologo) e il come al poeta. Questo nei primi versi. Poi passo a descrivere l'effetto che ha su me ("il cuore morde"...) e gli effetti ("mostra in sontuose vesti".../"teme che pietà resti"...).
Segue una poesia scritta a pochi giorni di distanza da questa.
Metro: settenari. Per le rime il discorso è un pittin più complesso: ho deciso di usare solo consonanze che si richiamano tra loro un po' come quando senti l'eco della voce o vedi le frange d'interferenza di un'onda che ritorna quando getti un sasso in uno stagno, tutte figure che mi ricordano il "rimbombare" o il "ritornare" dei pensieri alla mente e la poesia parla proprio di questo: riflessioni. Proprio come l'eco, che non ritorna esattamente come la tua voce, anche qui non c'è la rima, ma la consonanza. La rima c'è solo per cesellare il verso conclusivo. È una cosa che mi piace sempre fare, trovo che dia sostegno alla struttura della poesia chiudere con la rima.

Riflessioni

Sol quand’abbatto e picchio
forte quel tronco vecchio
di pensieri ormai persi
ved’io affievolirsi
ogni umana speranza
di risolver l’assenza
di soluzioni vere
allorché fatte amare
come dolci promesse
si fingon quelle false
ed ancora quel cricchio
giunge rotto all’orecchio
e ancora lo percuote
come fa colle idee vuote



Accetto molto volentieri commenti e critiche e domande. :D


Top
 Profilo E-mail  
 
 Oggetto del messaggio: Re: Gio R.
MessaggioInviato: sab ago 21, 2010 6:45 am 
Non connesso
Sommo poeta

Iscritto il: gio lug 07, 2005 4:26 pm
Messaggi: 378
Località: bari
torno a dire che sono poesie di esperta mano,anzi espertissima,sotto tutti i punti di vista.
Se hai impiegato arcaicismi non me ne sono accorto.Li avrai messi discretamente e dove servivano.
Devo leggere le tue poesie conj più calma
Ciao

_________________
ito nami


Top
 Profilo  
 
Visualizza ultimi messaggi:  Ordina per  
Apri un nuovo argomento Rispondi all’argomento  [ 4 messaggi ] 

Tutti gli orari sono UTC + 1 ora [ ora legale ]


Chi c’è in linea

Visitano il forum: Nessuno e 1 ospite


Non puoi aprire nuovi argomenti
Non puoi rispondere negli argomenti
Non puoi modificare i tuoi messaggi
Non puoi cancellare i tuoi messaggi

Cerca per:
cron
Powered by phpBB. Servizio offerto da MondoWeb.net